26 février 2016
La guerre des donjons - Semaine morne.
La guerre des donjons - Semaine morne. Nous sommes à 3 jours de la fin de la précommande participative des BBE. Trois jours avant, c'est le moment où l'accélération de fin de campagne s'était manifestée pour la première fausse fin de campagne de Héros & Dragons. Pour le moment je ne constate encore rien sur les compteurs des éditions lyonnaises, mais c'est peut-être un tout petit peu trop tôt.
Cette semaine a été très calme. Comme vous pouvez le voir sur le graphique ci-dessous, après 5 ou six jours excessivement lent, les BBE (en jaune) ont retrouvé depuis mardi un rythme de croissance honorable et régulier d'une douzaine de contributeurs par jour. Les choses ne vont pas aussi bien pour Agate (en rouge). Depuis l'annonce alarmiste du repoussement de la date de fin de campagne, perdant même quelques contributeurs avant d'en regagner finalement aujourd'hui, ce qui fait qu'Agate se retrouve maintenant au même point que lundi. En termes de contributeurs visant un-jeu-dérivé-du-SRD-de-DD5 (ouf !), BBE arrive au coude à coude avec Agate : respectivement 1024 et 1116. En terme de tryptiques promis, Agate mène d'une plus grande longueur grâce à la plus grande générosité de son offre « boutique » et du fait que toutes ses offres sont complètes (pas d'offre se limitant au guide du joueur¹ ou à un boite d'initiation, qui n'offrent donc pas un triptyque complet) : 1392 face à 1030 promis par les BBE.
--
¹ curieusement, il semblerait que le découpage classique de DD guide du joueur / du meneur / bestiaire fasse partie de la propriété intellectuelle protégée par l'OGL. Mais alors, comment font les BBE pour pouvoir le proposer ou Agate pour se le voir interdire ? Je manque d'information sur cet aspect des choses.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Je suppose que s'ils l'appelle par exemple: livre 2 monstres et trésors, tu contourne l'ogl?
RépondreSupprimerJ'ai lu sur un des forums d'un des concurrents qu'il s'agissait du découpage en lui-même : quel contenu dans quel bouquin. Donc il ne serait pas possible de faire joueur, meneur, monstres. Mais bien - par exemple - niveaux 1-3, 4-15, 16+. Je n'ai pas vérifié cette information.
RépondreSupprimerAh ouais comme la boîte rouge, ce qui fait sens vu qu'une boite est justement prévue chez les deux
RépondreSupprimerNope, ce qui est trademarké et donc hors de l'OGL ce sont les noms des manuels, pas le fait de découper en trois (comment cela pourrait-il l'être?)
RépondreSupprimerThe following items are designated Product Identity,
as defined in Section 1(e) of the Open Game License
Version 1.0a, and are subject to the conditions set
forth in Section 7 of the OGL, and are not Open
Content: Dungeons & Dragons, D&D, Player’s Handbook, Dungeon Master, Monster Manual, d20
System, Wizards of the Coast, d20 (when used as a
trademark), Forgotten Realms, Faerûn, proper
names (including those used in the names of spells
or items), places, Underdark, Red Wizard of Thay,
the City of Union, Heroic Domains of Ysgard, Ever-‐‐
Changing Chaos of Limbo, Windswept Depths of
Pandemonium, Infinite Layers of the Abyss,
Tarterian Depths of Carceri, Gray Waste of Hades,
Bleak Eternity of Gehenna, Nine Hells of Baator,
Infernal Battlefield of Acheron, Clockwork Nirvana
of Mechanus, Peaceable Kingdoms of Arcadia, Seven
Mounting Heavens of Celestia, Twin Paradises of
Bytopia, Blessed Fields of Elysium, Wilderness of the
Beastlands, Olympian Glades of Arborea, Concordant
Domain of the Outlands, Sigil, Lady of Pain, Book of
Exalted Deeds, Book of Vile Darkness, beholder,
gauth, carrion crawler, tanar’ri, baatezu, displacer
beast, githyanki, githzerai, mind flayer, illithid,
umber hulk, yuan-‐‐ti.
Dans ce cas, BBE proposant ces mêmes titres pour son triptyque, pourquoi ne sont-ils pas plus inquiétés que ça ?
RépondreSupprimerSun Walker ils ont prévu de changer, c'est juste leur argument " par courtoisie" qui est bizarre
RépondreSupprimerIl faudrait voir comment les avocats de Hasbro argumentent le truc. Je le demande su je n'ai pas vu passer quelque part que le découpage rentre dans le "trade dress". Et puis ce n'est pas qui a raison et qui a tort, mais quel est le risque juridique et financier. Si un des concurrents décidé de tenter le coup en justice, trois ans et quelques dizaines de milliers d'euros plus tard il sera trop tard pour avoir eu raison.
RépondreSupprimerJe ne me souviens plus comment ça fonctionne en copyright mais en droit français, le "plagiat" consiste à regarder quelles sont les ressemblances (contrairement à la propriété intellectuelle industrielle qui regarde s'il y a des différences, de l'innovation). Il est clair à mon sens qu'en tant que tel, avoir un découpage en trois, même si on reprend carrément le manuel du joueur, celui du MJ et enfin celui des monstres, si on crée son propre jdr dans son coin, n'est pas punissable. (Cependant, effectivement, même si ça me semble être ce que le droit dirait, quand on a les avocats d'Hasbro qui menacent, on se tait et on écoute, j"imagine)
RépondreSupprimerPar contre, si on reprend le SRD et qu'on reprend un tel découpage, on ne respecte pas les termes de la licence. Mais encore fallait-il lire la licence avant de se lancer dans un crowdfunding...
A mon sens toutefois, leur licence est juste un gros foutage de gueule. En gros ils protègent en des termes tellement génériques, qu'ils en viennent à protéger des idées. Et il y a un gros risque de faire une sorte de D&D et du coup d'être dans le viseur.
Lisez ci-dessous ce que le "Product Identity" interdit d'utiliser et pleurez...
"Open Game Content" means the game mechanic
and includes the methods, procedures, processes
and routines to the extent such content does not
embody the Product Identity and is an enhancement
over the prior art and any additional content clearly
identified as Open Game Content by the Contributor,
and means any work covered by this License,
including translations and derivative works under
copyright law, but specifically excludes Product
Identity.
"Product Identity" means product and
product line names, logos and identifying marks
including trade dress; artifacts; creatures characters;
stories, storylines, plots, thematic elements, dialogue,
incidents, language, artwork, symbols, designs,
depictions, likenesses, formats, poses, concepts,
themes and graphic, photographic and other visual
or audio representations; names and descriptions of
characters, spells, enchantments, personalities,
teams, personas, likenesses and special abilities;
places, locations, environments, creatures,
equipment, magical or supernatural abilities or
effects, logos, symbols, or graphic designs; and any
other trademark or registered trademark clearly
identified as Product identity by the owner of the
Product Identity, and which specifically excludes the
Open Game Content;
Dans l'histoire, ce qui me fait honte, c'est de voir a quel point on est charrette des USA, au point de se jeter sur les reliefs du repas (et pas seulement en matière de JDR). On devrait être capable de pas juste ronger les os comme une meute, mais de reprendre a notre compte les innovations, de les digérer et d'apporter nos contributions. Ou on est plus capable ?
RépondreSupprimerEt on ne sait presque rien des jeux des autres pays. Même nos voisins européens. Je pourrais citer un seul jeu allemand une pincée de jeux espagnols, quelques jeux scandinaves (l'aurez uniquement parce qu'ils existent en anglais ou que l'on en a parlé en anglais), mais pas un seul jeu portugais, néerlandais, luxembourgeois, autrichien, italien, ... C'est vraiment triste. Va falloir créer un observatoire mondial du jdr, promouvoir la diversité culturelle. créer une exception culturelle, fixer des quotas pour les boutiques et les associations
RépondreSupprimerOui...dans le domaine du JDR, parcequ'en JDP, ca n'a rien a voir. Encore une raison de se rapprocher d'eux. J'avais essayé des rapprochements avec Janus et Conbarba, respectivement en Italie et Espagne, mais ca n'est allé nulle part pour l'instant. Par exemple, sur Fate, il a été question de co-éditer, mas ça a capoté. Le plus avancé est Narrattiva en italie. Ils avait coédité un jeu avec Heuhh et ont pourtant une ligne éditoriale proche de 500NDG (sortir du seul milieu du JDR). Mais perso, je n'ai jamais pu travailler avec eux. Pour l'instant.
RépondreSupprimerPour les quotas, si ça a le meme effet que sur les fictions française depuis helene et les garçons...Que Mardouk-le-cornu nous en préserve.